在美国遭遇大规模冬季风暴时,美国国土安全部提醒联邦应急管理局工作人员,在向公众发布天气信息时避免使用ICE(冰)一词,以防引发不必要的联想和嘲讽。知情人士透露,民众对移民和海关执法局(缩写为“ICE”)的做法感到不满,因此联邦应急管理局的工作人员应尽量减少使用“小心路上有冰”之类的表述,以避免造成误解。对此,联邦应急管理局发言人表示,该部门将使用正确、精准的词语,确保清晰传达天气信息。
以上是“美官方因移民争议不让用“冰”字 避谈敏感话题[看点]”的全部内容,希望对大家有所帮助。
在美国遭遇大规模冬季风暴时,美国国土安全部提醒联邦应急管理局工作人员,在向公众发布天气信息时避免使用ICE(冰)一词,以防引发不必要的联想和嘲讽。知情人士透露,民众对移民和海关执法局(缩写为“ICE”)的做法感到不满,因此联邦应急管理局的工作人员应尽量减少使用“小心路上有冰”之类的表述,以避免造成误解。对此,联邦应急管理局发言人表示,该部门将使用正确、精准的词语,确保清晰传达天气信息。
以上是“美官方因移民争议不让用“冰”字 避谈敏感话题[看点]”的全部内容,希望对大家有所帮助。